-
1 herabhängen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) geh. herunterhängen* * *to droop* * *he|rạb|hän|genvi septo hang downlanges herabhängendes Haar — long, flowing hair
* * ** * *he·rab|hän·gen[hɛˈraphɛŋən]* * *unregelmäßiges intransitives Verb* * ** * *unregelmäßiges intransitives Verb2) (schlaff hängen) <hair, arms, etc.> hang down -
2 отвиснуть
(schlaff) herabhängen (непр.) vi, herunterhängen (непр.) vi -
3 отвиснуть
отвиснуть (schlaff) herabhängen* vi, herunterhängen* vi -
4 schlottern
v/i1. (zittern) shake, tremble; vor Kälte: shake, shiver (with cold); vor Angst schlottern tremble with fear; mir schlotterten die Knie my knees were shaking (hum. knocking)2. Kleidung etc.: hang loose(ly), flap* * *to wobble; to shiver; to dodder* * *schlọt|tern ['ʃlɔtɐn]vi1) (vor with) (= zittern) to shiver; (vor Angst, Erschöpfung) to trembleihm schlotterten die Knie — he was shaking at the knees, his knees were knocking or shaking
2) (Kleider) to hang loose, to be baggy* * *schlot·tern[ˈʃlɔtɐn]vi1. (zittern)vor Angst/Erschöpfung \schlottern to shake with fear/exhaustionvor Kälte \schlottern to shiver with coldam ganzen Körper \schlottern to shake all over* * *intransitives Verb1) shake; tremblejemandem schlottern die Knie — somebody's knees are shaking or trembling
2) < clothes> hang loose* * *schlottern v/ivor Angst schlottern tremble with fear;mir schlotterten die Knie my knees were shaking (hum knocking)2. Kleidung etc: hang loose(ly), flap* * *intransitives Verb1) shake; tremblejemandem schlottern die Knie — somebody's knees are shaking or trembling
2) < clothes> hang loose* * *v.to dodder v.to shiver v. -
5 schlottern
schlot·tern [ʼʃlɔtɐn]vi1) ( zittern)vor Angst/Erschöpfung \schlottern to shake with fear/exhaustion;vor Kälte \schlottern to shiver with cold;am ganzen Körper \schlottern to shake all over2) ( schlaff herabhängen)[um etw] \schlottern to flap [around sth] -
6 schlappen
1) schlaff herabhängen обвиса́ть /-ви́снуть, болта́ться. die nassen Segel schlappen im Wind мо́крые паруса́ хло́пают на ветру́. der weite Mantel schlappt um den Körper ширкое пальто́ болта́ется вокру́г те́ла2) schlurfend gehen ша́ркать (нога́ми). jd. schlappte durch das Zimmer кто-н. ша́ркал про- че́рез ко́мнату3) schlürfend trinken: v. Tier лака́ть вы́лакать -
7 обвиснуть
herabhängen (непр.) vi, schlaff herunterhängen (непр.) vi -
8 обвиснуть
обвиснуть herabhängen* vi, schlaff herunterhängen* vi
См. также в других словарях:
schlaff — kraftlos; blutarm; saftlos; blass; schlapp; entkräftet; kraftlos; fix und fertig (umgangssprachlich); matt; müde; groggy ( … Universal-Lexikon
schlottern — erschauern; bibbern (umgangssprachlich); frieren; zittern; beuteln (umgangssprachlich); schaudern; unter der Kälte leiden; frösteln (umgangssprachlich); schauern * * * … Universal-Lexikon
schlampen — schustern (umgangssprachlich); murksen (umgangssprachlich); pfuschen; vermasseln; hudeln (umgangssprachlich); stümpern (umgangssprachlich); schludern (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
lē̆ b-, lō̆ b-, lāb-, leb- — lē̆ b , lō̆ b , lāb , leb English meaning: to hang down loosely; lip Deutsche Übersetzung: ‘schlaff herabhängen”, also “Lippe” (?) Note: partly with anlaut. s ; besides, but less frequent, often (see in addition lep “peel” am… … Proto-Indo-European etymological dictionary
(s)lēg- : (s)lǝg- and (s)leg- — (s)lēg : (s)lǝg and (s)leg English meaning: weak, feeble Deutsche Übersetzung: ‘schlaff, matt sein” (from “loslassen”), from ‘schlaff” about “weichlich” also “wollũstig” Note: nasal. (s)leng (= leng ‘swing, waver”?) Material … Proto-Indo-European etymological dictionary
(s)leu- — (s)leu English meaning: loosely hanging, loose, feeble Deutsche Übersetzung: ‘schlaff herabhängend, schlaff” Note: esp. with extensions; out of Gmc. only barely provable, in this but very reich entfaltet Material: Unerweitert… … Proto-Indo-European etymological dictionary
labbern — lạb|bern 〈V. intr.; hat〉 1. 〈Mar.〉 schlaff hängen (Segel) 2. 〈umg.〉 schmatzend schlecken, schlürfen 3. 〈fig.; umg.〉 oberflächliches Zeug reden [<ndrl. labberen „sich schlaff hin und her bewegen“; → Lappen] * * * lạb|bern <sw. V.; hat… … Universal-Lexikon
slemp- — *slemp , *slemp germ., Verb: nhd. schlaff hängen; ne. hang (Verb) slack; Rekontruktionsbasis: an., mnd., mhd.; Etymologie: s. ing. *slembʰ , *lembʰ … Germanisches Wörterbuch
Schlappen — Fußbekleidung; Treter (umgangssprachlich); Schuhwerk; Schuhe; Latschen (umgangssprachlich) * * * schlạp|pen1 〈V. intr.; hat〉 1. schlaff hängen, schlottern 2. schlenkern 3. si … Universal-Lexikon
Kraut — 1. Alle Tage Kraut, dass dich die Bockshaut, wer hätt s dem Pitter zugetraut. – Nass. Schulbl., XIV, 5. 2. Aus dem stinkenden Kraute wächst die schöne Lilie. – Winckler, VII, 87. 3. Aus jedem Kraut die Weisheit Gottes schaut. Lat.: Praesentem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Telegraph — (vom Griechischen τῆλε, in die Ferne, u. γράφειν, schreiben), eine Vorrichtung od. Maschine zur schnellen Fortpflanzung von Nachrichten in größere Fernen. Das Bedürfniß Nachrichten in größere Fernen, als es durch die menschliche Sprache geschehen … Pierer's Universal-Lexikon